A.音楽に限らず、欧米人のもつリズムの等時性の感覚が直接、関わってきているわけです。だから、日本人には苦手とする人が多いのです。
なんせ、欧米人は幼い頃から同じ単語でも、強アクセントの位置が違うと、意味や品詞が違ったり、一つの文で強アクセントが第二音節、次は第三音節、次は第一音節などということを日常から無意識のなかで使いわけています。アクセントのつけかえはお手のものです。私たちも、そのスピーディかつパワフルな言語リズムの感覚に慣れていくことです。(♭θ)
A.音楽に限らず、欧米人のもつリズムの等時性の感覚が直接、関わってきているわけです。だから、日本人には苦手とする人が多いのです。
なんせ、欧米人は幼い頃から同じ単語でも、強アクセントの位置が違うと、意味や品詞が違ったり、一つの文で強アクセントが第二音節、次は第三音節、次は第一音節などということを日常から無意識のなかで使いわけています。アクセントのつけかえはお手のものです。私たちも、そのスピーディかつパワフルな言語リズムの感覚に慣れていくことです。(♭θ)