A.日本の音楽大学は、日本の近代歌唱の入り口となりました。体や感覚を国際的なレベルまで持っていく努力をして、発声をマスターしていくための実験としても、音大生が貢献したのは事実です。彼らが日本語での歌唱は難しくても、イタリア語の作品の方が声域、声量ともに楽に歌えるともいうのですから、そこに声づくりのベースをおくのは、一理あるのです。
日本人のオペラ歌手も、日本語での歌唱を原語よりも苦手としています。ヨーロッパではよく声が響くのに、湿潤な日本では、のどの調子を壊しやすいのも周知のことです。このあたりは木製楽器の管理の難しさとも似ています。
音声、楽器演奏面からアプローチするのなら、留学が一番ですが、その代用としてイタリア歌曲を使っています。(♭)